"Why, It's I!"
/Any new translation of a classic like Anna Kareninainevitably raises an awkward question: what was wrong with all the old translations? Debut writer Zach Rabiroff takes it line-by-line
Read MoreArchive
The complete Open Letters Monthly Archive.
Any new translation of a classic like Anna Kareninainevitably raises an awkward question: what was wrong with all the old translations? Debut writer Zach Rabiroff takes it line-by-line
Read More“The eye says ‘Here is Anna Karenina,’” wrote Virginia Woolf; “A voluptuous lady in black velvet wearing pearls comes before us. But the brain says ‘that is no more Anna Karenina than it is Queen Victoria.’" Joe Wright's cinematic adaptation of Tolstoy's classic novel avoids the pitfalls of such literalism.
Read MoreImpressionistic, idiosyncratic, unsubstantiated: Virginia Woolf's literary essays challenge us to rethink, not just our experience of reading, but our expectations of criticism itself.
Read MorePowered by Squarespace.